Yasmeen@lemmy.world to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 1 day agoThe thought of pregnancy embarrasses me because it’s basically proof that I've had sexlemmy.worldimagemessage-square70linkfedilinkarrow-up1429arrow-down134
arrow-up1395arrow-down1imageThe thought of pregnancy embarrasses me because it’s basically proof that I've had sexlemmy.worldYasmeen@lemmy.world to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 1 day agomessage-square70linkfedilink
minus-squaredb2@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up51arrow-down1·edit-21 day agoA language shitpost? Interesting. “Embarrassed” was a word that meant pregnant out of wedlock, though we don’t really use it that way anymore. The sentence could be read to mean “the thought of pregnancy makes me pregnant”. I’m surprised Japanese comics haven’t found this one.
minus-squareeareetator@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up21arrow-down1·1 day agoIt’s still used in Spanish. Ella está embarazada (She is pregnant)
minus-squareEndlessNightmare@reddthat.comlinkfedilinkarrow-up7·1 day agoAnd that is a good example of a false cognate
minus-squareSundray@lemmus.orglinkfedilinkEnglisharrow-up3·22 hours ago*you said the word “pregnant” too much* *am now pregnant 😠 *
A language shitpost? Interesting.
“Embarrassed” was a word that meant pregnant out of wedlock, though we don’t really use it that way anymore. The sentence could be read to mean “the thought of pregnancy makes me pregnant”. I’m surprised Japanese comics haven’t found this one.
It’s still used in Spanish. Ella está embarazada (She is pregnant)
And that is a good example of a false cognate
*you said the word “pregnant” too much*
*am now pregnant 😠 *
Me next please!